close

中英文翻譯
Unicode.txt 是空檔, 主要就是看他的編碼是什麼...

yungtechen wrote:
不想要新增誰人檔
ShineJet wrote:
就不會因為忘了改而事件碼嚕
那就不要忘了改就行了


1. 在C:/Win...(恕刪)


隨意你定的

蠻值得推行的, 是簡是繁也不怕了
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

ShineJet wrote:
能直接改嗎?
1. 在C:/Windows/ShellNew 新增一個文字文件 Unicode.txt


2.然後打開Unicode.txt文字檔另存編碼選Unicode (首要就是看這個文字檔 翻譯編碼 翻譯公司 如果是經常使用於網頁就能夠選UTF-8)


3.在起頭 翻譯搜索打Regedit 翻譯公司 打開上岸編纂程式


4.尋覓HKEY_CLASSES_ROOT\.txt\ShellNew

能直接改嗎?不想要新...(恕刪)

看你需要, 不需要就不要改...

如許就行了, 可以新增一個新文字文件.txt嘗嘗, 另存新檔看是不是Unicode




引用自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=300&t=3034460有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    petersyg5615p 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()